乐百家lbj818大学

乐百家新闻

首页   >   乐百家新闻   >   正文

著名文学翻译家林少华教授来我校讲座

来源:   发布日期:2019年04月18日 20:35  点击数:

2019年4月17日,著名文学翻译家、学者、作家、中国海洋大学教授、中国日本文学研究会副会长林少华教授莅临我校,在长安校区JA111举办了题为《母语与外语之间:100%翻译村上是可能的吗》专题讲座。我校校长王军哲、副校长党争胜亲切会见了林少华教授。科研处、图书馆相关负责人以及日文学院30余位教师参加讲座,讲座由日本文化经济学院教授吴少华主持。

王校长向林教授的到来表示热烈欢迎,对林教授来校讲座表示诚挚感谢。他对林教授在日本文学作品的中国传播以及中日交流等领域做出的贡献给予高度评价。党副校长谈到,自己也拜读过林教授的作品,且收藏有他的第一部散文集——《落花之美》,对林教授在文学翻译的造诣表示赞赏。随后,双方又就日本文学作品的翻译问题进行了简单的交流。

林教授从“之于翻译的母语”、“之于翻译的外语”、“之于翻译的爱”以及“之于翻译的文体”等四个方面讲述了自己在翻译过程中的心得体会。他强调了母语写作积累的重要性,并指出日记其实就是最基本的锻炼方式。他鼓励在座师生满怀热情地去尝试翻译。任何翻译最终都要体现在文本上,译者自始至终面对和处理的都是文本,高水准的翻译能够再现文本之美。林教授精彩的讲座获得现场阵阵掌声。

通过此次讲座,师生纷纷表示受益匪浅,不仅感受到了翻译大师的魅力,领略到了日本文学之美,而且还重新思考了文学翻译的标准,对今后的工作学习和学术科研起到了很好的指引作用。(供稿单位:日本文化经济学院;文:张孔信;图:刘锐玲、徐媛媛;审核:马少辉)

主讲人简介:林少华,著名文学翻译家,学者,作家,中国海洋大学教授,中国日本文学研究会副会长。著有《落花之美》、《为了灵魂的自由》、《乡愁与良知》、《高墙与鸡蛋》、《夜雨灯》、《异乡人》、《小孤独》、《林少华看村上:村上文学年》等作品。译有《挪威的森林》、《海边的卡夫卡》、《奇鸟行状录》、《刺杀骑士团长》等村上春树系列作品,以及《心》、《罗生门》、《雪国》、《金阁寺》、《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡八十余部,广为流布,影响深远。

【关闭】